Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Polnisch - Hi , I would like to ask to all of your exellent...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischPolnisch

Kategorie Brief / Email

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Hi , I would like to ask to all of your exellent...
Text
Übermittelt von jonx82
Herkunftssprache: Englisch

Hi ,
I would like to ask to all of your excellent team channel, if is it possible to pass more games live of S.L.Benfica football team ?!
It's the biggest world team , like says in the Guinness world records book. I hope you can help all of those millions fans like me. thanks
best regards
Bemerkungen zur Übersetzung
it's a demmand for a tv channel .

Titel
Cześć, chciałbym się zapytać...
Übersetzung
Polnisch

Übersetzt von katarzynka-k
Zielsprache: Polnisch

Cześć, Chciałbym się zapytać o wszystkie Twoje wyśmienite piłkarskie programy,czy jest możliwe żeby było więcej meczy pilkarskich drużyny S.L.BENEFICA?!
To jest największa światowa drużyna, jak mówię w światowej księdze rekordów GUINNESSA. Mam nadzieję, że możesz mi pomóc jak również milionom fanów takich jak ja. Dzięki

Największe podziękowania
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Edyta223 - 26 September 2008 12:03





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

26 September 2008 11:56

Edyta223
Anzahl der Beiträge: 787
Cześć Katarzyna!
To jest link do polskich czcionek http://polish.typeit.org/