Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Schwedisch - air pollution from heavy industry, ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischSchwedisch

Kategorie Umgangssprachlich

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
air pollution from heavy industry, ...
Text
Übermittelt von Natoosha
Herkunftssprache: Englisch

air pollution from heavy industry, emissions of coal-fired electric plants, and transportation in major cities; industrial, municipal, and agricultural pollution of inland waterways and seacoasts; deforestation; soil erosion; soil contamination from improper application of agricultural chemicals; scattered areas of sometimes intense radioactive contamination; groundwater contamination from toxic waste; urban solid waste management; abandoned stocks of obsolete pesticides

Titel
Luftförorening från tung industri,
Übersetzung
Schwedisch

Übersetzt von pias
Zielsprache: Schwedisch

Luftförorening från tung industri, utsläpp från koleldade elkraftverk, och transport i större städer; industriell, kommunal, samt jordbruks-nedsmutsning av sjöar, vattendrag samt havskuster; avskogning; jorderosion; förorening av jord på grund av felaktig tillämpning av jordbrukskemikalier; spridda områden med emellanåt stark radioaktiv nedsmutsning, grundvatten som förorenats av giftigt avfall; tätorters hantering av fasta sopor; övergivna upplag av föråldrade bekämpningsmedel.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lenab - 10 Oktober 2008 21:54





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

10 Oktober 2008 21:25

lenab
Anzahl der Beiträge: 1084
Hallå!
Superbra!
Jag kan dock tänka mig att ändra lite mot slutet.
"....grundvatten som förorenats av giftigt avfall; tätorters hantering av fasta sopor;..."

Vad säger du??

10 Oktober 2008 21:37

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Ja, mycket bättre så, TACK!

10 Oktober 2008 21:39

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Tack för komplimangen