Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Bulgarisch-Deutsch - Честито Рождество Христово! Мирна ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: BulgarischDeutsch

Titel
Честито Рождество Христово! Мирна ...
Text
Übermittelt von Rali
Herkunftssprache: Bulgarisch

Честито Рождество Христово!
Мирна и щастлива Нова година!
Нека новата година да е красива като пролетта,
топла като лятото, благодатна като есента и силна като морето през зимата!

Titel
Herzlichen Glückwunsch zum Jesus Christus Geburt!
Übersetzung
Deutsch

Übersetzt von trolletje
Zielsprache: Deutsch

Frohe Weihnachten!
Ein friedliches und glückliches Neues Jahr! Lass das neue Jahr so schön wie der Frühling sein, so warm wie der Sommer, so fruchtbar wie der Herbst und so stark wie das Meer im Winter!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von italo07 - 26 Januar 2009 20:35





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

5 Januar 2009 10:03

drakova
Anzahl der Beiträge: 82
Само ruhiges бих заменила с friedliches, и lass das... с möge, инак преводът ми харесва.

26 Januar 2009 15:22

italo07
Anzahl der Beiträge: 1474
Sorry for my molestations, can I have another bridge here? thank you

CC: ViaLuminosa

26 Januar 2009 20:29

ViaLuminosa
Anzahl der Beiträge: 1116
Merry Christmas! (Wishing you) a peaceful and happy New Year. Let it be beautiful like spring, warm like summer, beneficial like autumn and strong/powerful like the sea in wintertime.