Übersetzung - Mazedonisch-Englisch - Utre otvnreni se prodavnici iline ?momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Chat - Tägliches Leben Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | Utre otvnreni se prodavnici iline ? | | Herkunftssprache: Mazedonisch
Utre otvnreni se prodavnici iline ? | Bemerkungen zur Übersetzung | That was question from one woman to another. The spelling might not be accurate, but that how the question sound. |
|
| | ÜbersetzungEnglisch Übersetzt von fikomix | Zielsprache: Englisch
Are the shops open tomorrow or not? |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 29 Januar 2010 13:16
Letzte Beiträge | | | | | 27 Januar 2010 17:10 | | | Fiko, I think "iline" isn't a female name. It looks like it means "or not". | | | 29 Januar 2010 01:28 | | | Are the shops open tomorrow or not? | | | 1 Februar 2010 16:18 | | | Yes maki, you are right. Thanks a lot
iline- ili ne |
|
|