Përkthime - Maqedonisht-Anglisht - Utre otvnreni se prodavnici iline ?Statusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:  
Kategori Chat - Jeta e perditshme  Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | Utre otvnreni se prodavnici iline ? | | gjuha e tekstit origjinal: Maqedonisht
Utre otvnreni se prodavnici iline ? | Vërejtje rreth përkthimit | That was question from one woman to another. The spelling might not be accurate, but that how the question sound. |
|
| | PërkthimeAnglisht Perkthyer nga fikomix | Përkthe në: Anglisht
Are the shops open tomorrow or not? |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 29 Janar 2010 13:16
Mesazhi i fundit | | | | | 27 Janar 2010 17:10 | | | Fiko, I think "iline" isn't a female name. It looks like it means "or not".  | | | 29 Janar 2010 01:28 | | | Are the shops open tomorrow or not? | | | 1 Shkurt 2010 16:18 | | | Yes maki, you are right. Thanks a lot
iline- ili ne |
|
|