Originaltext - Japanisch - Konban wa.momentaner Status Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
| | | Herkunftssprache: Japanisch
Konban wa. Genki? Oyasuminasai. | Bemerkungen zur Übersetzung | portugues do brasil
Before edit: kombanwa.guenki?oyasuminasai |
|
Zuletzt bearbeitet von Bamsa - 23 Juni 2010 09:04
Letzte Beiträge | | | | | 23 Juni 2010 00:54 | | BamsaAnzahl der Beiträge: 1524 | | | | 23 Juni 2010 03:42 | | | No. It should be:
Konban wa. Genki?
Oyasuminasai.
But I think someone is just "practicing" their "Japanese" here, because these phrases would never be just strung together like this, without a reply from the person I was writing to...
They mean:
Good evening. Are you doing well?
Good night. |
|
|