Texte d'origine - Japonais - Konban wa.Etat courant Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Phrase - Amour / Amitié Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
| | | Langue de départ: Japonais
Konban wa. Genki? Oyasuminasai. | Commentaires pour la traduction | portugues do brasil
Before edit: kombanwa.guenki?oyasuminasai |
|
Dernière édition par Bamsa - 23 Juin 2010 09:04
Derniers messages | | | | | 23 Juin 2010 00:54 | | BamsaNombre de messages: 1524 | | | | 23 Juin 2010 03:42 | | | No. It should be:
Konban wa. Genki?
Oyasuminasai.
But I think someone is just "practicing" their "Japanese" here, because these phrases would never be just strung together like this, without a reply from the person I was writing to...
They mean:
Good evening. Are you doing well?
Good night. |
|
|