Übersetzung - Russisch-Portugiesisch - КÐК ДЕЛÐ? ЗДЕÐС ВСРÐОРМÐÐÐ ...momentaner Status Übersetzung
Kategorie Freies Schreiben - Liebe / Freundschaft | КÐК ДЕЛÐ? ЗДЕÐС ВСРÐОРМÐÐÐ ... | Text Übermittelt von Losa | Herkunftssprache: Russisch
КÐК ДЕЛÐ? ЗДЕÐС ВСРÐОРМÐÐÐ ... |
|
| Como vai?Aqui está tudo bem... | ÜbersetzungPortugiesisch Übersetzt von kherrman | Zielsprache: Portugiesisch
Como vai? Aqui está tudo bem... | Bemerkungen zur Übersetzung | Acredito que o texto tenha sido copiado errado. Eu traduzi considerando que a frase correta em russo seja:
"Как дела? ЗдеÑÑŒ вÑÑ‘ нормально..."
Uma observação: "нормально" serve para indicar que as coisas estão bem, mas não que estejam ótimas; ou seja, para indicar que as coisas estão "normais". |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Borges - 7 Dezember 2006 13:18
|