Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Dänisch-Türkisch - hej søde skal du til Swhiz.i hvor lang tid
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Rede
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
hej søde skal du til Swhiz.i hvor lang tid
Text
Übermittelt von
Saqib
Herkunftssprache: Dänisch
hej søde skal du til Swhiz.i hvor lang tid
Titel
selam tatlım, İsviçre'ye gidecek misin? ne kadar süreliğine?
Übersetzung
Türkisch
Übersetzt von
ocean_dk
Zielsprache: Türkisch
selam tatlım, İsviçre'ye mi gidiyorsun? ne kadar süreliğine?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
smy
- 24 Dezember 2007 14:02
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
23 Dezember 2007 09:13
smy
Anzahl der Beiträge: 2481
Does the source text says "Hi dear, are going to go to Sweden? how long?"
CC:
Anita_Luciano
wkn
24 Dezember 2007 09:45
Anita_Luciano
Anzahl der Beiträge: 1670
it says:
"Hello sweety, are you going to Switzerland? For how long?"
It does NOT say Sweden!
24 Dezember 2007 13:59
smy
Anzahl der Beiträge: 2481
Thank you very much Anita_Luciano, it was my mistake not the translator's, I'll give you 50 poits for this one and the other one