ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - デンマーク語-トルコ語 - hej søde skal du til Swhiz.i hvor lang tid
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
スピーチ
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
hej søde skal du til Swhiz.i hvor lang tid
テキスト
Saqib
様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語
hej søde skal du til Swhiz.i hvor lang tid
タイトル
selam tatlım, İsviçre'ye gidecek misin? ne kadar süreliğine?
翻訳
トルコ語
ocean_dk
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
selam tatlım, İsviçre'ye mi gidiyorsun? ne kadar süreliğine?
最終承認・編集者
smy
- 2007年 12月 24日 14:02
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 12月 23日 09:13
smy
投稿数: 2481
Does the source text says "Hi dear, are going to go to Sweden? how long?"
CC:
Anita_Luciano
wkn
2007年 12月 24日 09:45
Anita_Luciano
投稿数: 1670
it says:
"Hello sweety, are you going to Switzerland? For how long?"
It does NOT say Sweden!
2007年 12月 24日 13:59
smy
投稿数: 2481
Thank you very much Anita_Luciano, it was my mistake not the translator's, I'll give you 50 poits for this one and the other one