Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Enskt - Se un uomo non è disposto a correre qualche...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktEnsktBulgarskt

Bólkur Í vanligaru talu

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Se un uomo non è disposto a correre qualche...
Tekstur
Framborið av anelemi
Uppruna mál: Italskt

Se un uomo non è disposto a correre
qualche rischio per le sue idee,
o le sue idee non valgono niente
o quell'uomo ha smesso di credere
nel suo valore..

Heiti
If a man is not willing to take some chances
Umseting
Enskt

Umsett av lilian canale
Ynskt mál: Enskt

If a man is not willing to take
some chances for his ideas, either
his ideas are not worth it or that man
no longer believes in his own value.
Viðmerking um umsetingina
Textually: has stopped believing in his value
Góðkent av lilian canale - 19 Februar 2009 22:34





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

19 Februar 2009 13:49

Freya
Tal av boðum: 1910
in his value - "in their value" should have been something with "loro", "nel loro valore", but I'm not sure of it.

19 Februar 2009 16:33

lilian canale
Tal av boðum: 14972
I found it strange too . The correct structure would be that (in their value) bacause I think the "value" refers to the "ideas" which is plural. The way it is it seems that "il suo valore" refers to the "man", not the ideas...
What do you think?

CC: Freya Efylove ali84

19 Februar 2009 16:39

Freya
Tal av boðum: 1910
The logical thing would be "their value", I agree, but what the text says is "nel suo valore" - "in his value". Maybe it's a mistake. That's all I can say as a non-native...

19 Februar 2009 16:45

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Ali corrected the diacritics in the text, perhaps she will be able to help us decide if it should be edited.
Let's wait for her input.

CC: Freya

19 Februar 2009 16:50

Freya
Tal av boðum: 1910
Yes.

19 Februar 2009 21:08

ali84
Tal av boðum: 427
Hi girls
"nel suo valore" refers to the man himself, not to the idea. It means that if a man doesn't want to "run a risk" for his ideas he doesn't trust himself any longer and thus feels worthless.

CC: Freya

19 Februar 2009 21:14

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Thanks Ali
I'll edit "his own value" then, to avoid misunderstanding.