Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kiingereza - Se un uomo non è disposto a correre qualche...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKiingerezaKibulgeri

Category Colloquial

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Se un uomo non è disposto a correre qualche...
Nakala
Tafsiri iliombwa na anelemi
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

Se un uomo non è disposto a correre
qualche rischio per le sue idee,
o le sue idee non valgono niente
o quell'uomo ha smesso di credere
nel suo valore..

Kichwa
If a man is not willing to take some chances
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kiingereza

If a man is not willing to take
some chances for his ideas, either
his ideas are not worth it or that man
no longer believes in his own value.
Maelezo kwa mfasiri
Textually: has stopped believing in his value
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 19 Februari 2009 22:34





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

19 Februari 2009 13:49

Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
in his value - "in their value" should have been something with "loro", "nel loro valore", but I'm not sure of it.

19 Februari 2009 16:33

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
I found it strange too . The correct structure would be that (in their value) bacause I think the "value" refers to the "ideas" which is plural. The way it is it seems that "il suo valore" refers to the "man", not the ideas...
What do you think?

CC: Freya Efylove ali84

19 Februari 2009 16:39

Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
The logical thing would be "their value", I agree, but what the text says is "nel suo valore" - "in his value". Maybe it's a mistake. That's all I can say as a non-native...

19 Februari 2009 16:45

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Ali corrected the diacritics in the text, perhaps she will be able to help us decide if it should be edited.
Let's wait for her input.

CC: Freya

19 Februari 2009 16:50

Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
Yes.

19 Februari 2009 21:08

ali84
Idadi ya ujumbe: 427
Hi girls
"nel suo valore" refers to the man himself, not to the idea. It means that if a man doesn't want to "run a risk" for his ideas he doesn't trust himself any longer and thus feels worthless.

CC: Freya

19 Februari 2009 21:14

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Thanks Ali
I'll edit "his own value" then, to avoid misunderstanding.