Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Svenskt-Italskt - Jag har själv varit en del i Italien och...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktEnsktItalskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Heiti
Jag har själv varit en del i Italien och...
Tekstur
Framborið av Jullan
Uppruna mál: Svenskt

Jag har själv varit en del i Italien och uppskattar all er kultur, mat och vin.Jag tycker vi har det trevligt på torsdagskvällarna med smörgås och kaffe. Det blir nog jobbigt för dig att läsa alla brev så nu avslutar jag mitt.

Heiti
Sono stato alcune volte in Italia
Umseting
Italskt

Umsett av Aneta B.
Ynskt mál: Italskt

Anche io sono stato alcune volte in Italia e apprezzo tutto della vostra cultura, il cibo e il vino. Penso che ci divertiremo i giovedì sera con panini e caffè. Probabilmente per te sarà difficile leggere tutte le lettere, per questo ora finisco la mia.
Góðkent av ali84 - 9 November 2009 20:52