Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Enskt - por favou nunca deixe de me escreve ta bom? te...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktEnskt

Heiti
por favou nunca deixe de me escreve ta bom? te...
Tekstur
Framborið av Terttu
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Por favor, nunca deixe de me escrever, está bem? Te espero! Até você chegar, muitos beijos! Me escreva!
Viðmerking um umsetingina
Before edits:
"por favou nunca deixe de me escreve ta bom? te espero! até você chegar muitoa beijos! me escreva!"

Heiti
Please never stop writing me, okay?
Umseting
Enskt

Umsett av aydin1
Ynskt mál: Enskt

Please never stop writing me, okay? I await you! Until you return, many kisses! Write to me!
Góðkent av lilian canale - 22 Mai 2010 20:41





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

22 Mai 2010 20:41

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hi aydin,

The remark you made was not correct, so I removed it.

"Até você chegar" renders as: "Until you get here" and it means "In the meanwhile"