Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Svenskt - Hassan

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktPortugisiskt brasilisktSpanskt

Bólkur Uppspuni / Søga

Heiti
Hassan
tekstur at umseta
Framborið av Bombooman
Uppruna mál: Svenskt

Jag såg i dina ögon hur
värmen strålade ut
jag såg i dina ögon att du
var mej kär
Dina ögon dom utstrålar
lycka och värme.
Jag känner hur pulsen
slår och hjärtat bankar
när våra blickar mötas
Dina blå ögon gnistrar
som blå Medelhavet
och när våra blickar
mötas slår min puls
och hjärtat bankar
Jag ser i dina ögon
att du är mej kär.
Viðmerking um umsetingina
Heello
10 Desember 2006 19:46





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

14 Januar 2007 19:19

guilon
Tal av boðum: 1549
Why don't you ask for an english translation as a transit language? Not many people around the world speak both Spanish and Swedish or Swedish and Portuguese. I mean, what are the odds those people are right here in cucumis?