Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 스웨덴어 - Hassan

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어브라질 포르투갈어스페인어

분류 소설 / 이야기

제목
Hassan
번역될 본문
Bombooman에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Jag såg i dina ögon hur
värmen strålade ut
jag såg i dina ögon att du
var mej kär
Dina ögon dom utstrålar
lycka och värme.
Jag känner hur pulsen
slår och hjärtat bankar
när våra blickar mötas
Dina blå ögon gnistrar
som blå Medelhavet
och när våra blickar
mötas slår min puls
och hjärtat bankar
Jag ser i dina ögon
att du är mej kär.
이 번역물에 관한 주의사항
Heello
2006년 12월 10일 19:46





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 1월 14일 19:19

guilon
게시물 갯수: 1549
Why don't you ask for an english translation as a transit language? Not many people around the world speak both Spanish and Swedish or Swedish and Portuguese. I mean, what are the odds those people are right here in cucumis?