Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Schwedisch - Hassan

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischBrasilianisches PortugiesischSpanisch

Kategorie Fiktion / Geschichte

Titel
Hassan
Zu übersetzender Text
Übermittelt von Bombooman
Herkunftssprache: Schwedisch

Jag såg i dina ögon hur
värmen strålade ut
jag såg i dina ögon att du
var mej kär
Dina ögon dom utstrålar
lycka och värme.
Jag känner hur pulsen
slår och hjärtat bankar
när våra blickar mötas
Dina blå ögon gnistrar
som blå Medelhavet
och när våra blickar
mötas slår min puls
och hjärtat bankar
Jag ser i dina ögon
att du är mej kär.
Bemerkungen zur Übersetzung
Heello
10 Dezember 2006 19:46





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 Januar 2007 19:19

guilon
Anzahl der Beiträge: 1549
Why don't you ask for an english translation as a transit language? Not many people around the world speak both Spanish and Swedish or Swedish and Portuguese. I mean, what are the odds those people are right here in cucumis?