Vertaling - Turks-Engels - mrb beni arkadaşın olrak kabul ettğin için...Huidige status Vertaling
Categorie Liefde/Vriendschap  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | mrb beni arkadaşın olrak kabul ettğin için... | | Uitgangs-taal: Turks
mrb beni arkadaşın olrak kabul ettğin için teşekkürler |
|
| | | Doel-taal: Engels
Hello, thank you for accepting me as your friend. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 5 april 2008 23:11
Laatste bericht | | | | | 4 april 2008 20:47 | | | casu_civciv and diclexa,
please could you explain what you both think is wrong in this translation, you voted against it but forgot to say why.
Thanks. | | | 5 april 2008 13:23 | | | Dear turkishmiss
I think this phrase sintax is not correctly.
Maybe this text translation is
"Hello, thank you for accepting me as your friend." | | | 5 april 2008 15:35 | | | Hello, thaknk you for accepting me as a friend. |
|
|