Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - mrb beni arkadaşın olrak kabul ettğin için...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngelsSpaans

Categorie Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
mrb beni arkadaşın olrak kabul ettğin için...
Tekst
Opgestuurd door azu_canb
Uitgangs-taal: Turks

mrb beni arkadaşın olrak kabul ettğin için teşekkürler

Titel
Hello, for accepting me
Vertaling
Engels

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Engels

Hello, thank you for accepting me as your friend.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 5 april 2008 23:11





Laatste bericht

Auteur
Bericht

4 april 2008 20:47

lilian canale
Aantal berichten: 14972
casu_civciv and diclexa,

please could you explain what you both think is wrong in this translation, you voted against it but forgot to say why.

Thanks.

5 april 2008 13:23

mygunes
Aantal berichten: 221
Dear turkishmiss
I think this phrase sintax is not correctly.
Maybe this text translation is
"Hello, thank you for accepting me as your friend."

5 april 2008 15:35

furkann
Aantal berichten: 21
Hello, thaknk you for accepting me as a friend.