Vertaling - Portugees-Engels - Deus seja louvado!Huidige status Vertaling
Categorie Zin | | | Uitgangs-taal: Portugees
Deus seja louvado! | Details voor de vertaling | Hebraico Ãrabe dialéto LÃbio. |
|
| | VertalingEngels Vertaald door Lein | Doel-taal: Engels
God be praised! | Details voor de vertaling | |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 2 september 2008 18:10
Laatste bericht | | | | | 29 augustus 2008 21:19 | | | Hi Lein,
Although widely used, the form you chose is not the textual one "God be praised".
What about changing it and give the second option in the remarks. I'm afraid that the way it is it may get some negative votes. | | | 1 september 2008 10:23 | | LeinAantal berichten: 3389 | OK, I've done it the other way round as I think these forms are the ones most used in Portuguese and English. CC: lilian canale | | | 1 september 2008 11:58 | | LeinAantal berichten: 3389 | Hm. I had another look and it turns out I didn't - but I did now... CC: lilian canale | | | 1 september 2008 17:50 | | | |
|
|