Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Deens - Mit navn er The Ol, og jeg er 13 år. Jeg går til...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DeensNoors

Categorie Brief/E-Mail - Kinderen en tieners

Titel
Mit navn er The Ol, og jeg er 13 år. Jeg går til...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door emma239
Uitgangs-taal: Deens

Mit navn er The Ol, og jeg er 13 år. Jeg går til fodbold, badminton og pakour og er egentlig rigtig glad for det. Jeg kunne også godt tænke mig din msn. I min fritid er jeg rigtig meget sammen med mine venner, og vi får da også lavet noget pakour. Jeg kan godt lide at hænge ud sammen med vennerne og er også et meget socialt anlagt menneske. Jeg bor lidt splittet, for mine forældre er skilt. Er der nogle dansekonkurrencer der, hvor du bor? Glæder mig til at høre mere om dig.
Details voor de vertaling
Oversett til Norsk Bokmål
Laatst bewerkt door Anita_Luciano - 28 mei 2009 16:36





Laatste bericht

Auteur
Bericht

27 mei 2009 22:59

gamine
Aantal berichten: 4611
Nama abreb. "The Ol". One mispelling:"

at hænge uD"


"

Jeg kunne også godt tænke mig din."

Something is missing after din.

=

"og er også ET meget socialt anlagt menneske."



Anita, please can you help me.

CC: Anita_Luciano

27 mei 2009 23:28

Anita_Luciano
Aantal berichten: 1670
Emma, hvilket ord er det, der mangler efter denne sætning:

"Jeg kunne også godt tænke mig din"

?

28 mei 2009 16:35

emma239
Aantal berichten: 2
msn

28 mei 2009 16:41

gamine
Aantal berichten: 4611
Tak Emma.

28 mei 2009 18:43

emma239
Aantal berichten: 2
Bare hyggelig

28 mei 2009 19:35

gamine
Aantal berichten: 4611
Could an admins please release this one

28 mei 2009 19:58

pias
Aantal berichten: 8113
Done

28 mei 2009 20:28

gamine
Aantal berichten: 4611


CC: pias