Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Engels-Portugees - Once upon a time there was a lucky man
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Chat
Titel
Once upon a time there was a lucky man
Tekst
Opgestuurd door
luluelite
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door
Fazerina
Once upon a time there was a lucky man, this lucky man got a burbot. He changed the burbot to a
Details voor de vertaling
The original text is a nursery rhyme. I think it cannot be traslated since some of the words don't mean anything.
Titel
Era uma vez um homen sortudo
Vertaling
Portugees
Vertaald door
frajofu
Doel-taal: Portugees
Era uma vez um homen sortudo, este homem sortudo tinha uma donzela. Ele trocou a donzela por um
Details voor de vertaling
translated from english context
Atentei a mensagem, qual foi enviada por thathavieira
A página ela indicou parece bem da matéria.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Borges
- 6 januari 2007 06:30
Laatste bericht
Auteur
Bericht
5 januari 2007 16:02
thathavieira
Aantal berichten: 2247
De acordo com este site:
http://www.ribeiras.com/peixe.php
Burbot significa Donzela. Um tipo de peixe.
Posso estar errada pois Tainha pode ser um sinônimo.