Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Latijn - aquele que fala com os mortos

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesLatijn

Categorie Zin

Titel
aquele que fala com os mortos
Tekst
Opgestuurd door kikokf
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

aquele que fala com os mortos

Titel
Is qui cum mortuis loquetur
Vertaling
Latijn

Vertaald door stell
Doel-taal: Latijn

Is qui cum mortuis loquetur
Details voor de vertaling
-Is: is,ea,id (ce/celui) nominatif singulier masculin
-qui: qui,quae,quod (qui) nominatif singulier masculin (dépend de is/ sujet de loquentur)
-cum: (avec) préposition + ablatif
-mortuibus: mortuus,a,um (mort) ablatif pluriel
-loquetur: loquor,eris,eri (parler) 3° pers. singulier
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Porfyhr - 11 augustus 2007 15:04





Laatste bericht

Auteur
Bericht

3 februari 2007 14:05

Francky5591
Aantal berichten: 12396
stell, watch out the Latin syntax, as verbs are mostly at the end of the sentences, so that it would be : "Ei qui cum mortui loquentur"

3 februari 2007 19:41

stell
Aantal berichten: 141
Ah oui c'est vrai...