Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Kroatisch - slatko sanjaj

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: KroatischSpaansGrieks

Titel
slatko sanjaj
Te vertalen tekst
Opgestuurd door princesaalex
Uitgangs-taal: Kroatisch

slatko sanjaj
Details voor de vertaling
me lo han mandado en un mensaje al movil así escrito...

gracias por todo
4 mei 2007 17:43





Laatste bericht

Auteur
Bericht

5 mei 2007 12:29

pirulito
Aantal berichten: 1180
Me parece que significa dulces sueños o algo así, pero no estoy muy seguro, esperá que alguien que sepa croata pueda confirmarlo.

5 mei 2007 12:57

nava91
Aantal berichten: 1268
pirulito, if you ask directly to somenone you make quicker. That's only a suggestion for not losing time or waiting a reply

5 mei 2007 20:10

pirulito
Aantal berichten: 1180
¿Entendiste, nava, el texto en español? No estoy esperando contestación alguna.

5 mei 2007 21:14

Maski
Aantal berichten: 326
"dulces sueños" is ok, direct translation is "have sweet dreams"
And she says someone sent it to her mobile and she thanks us

6 mei 2007 19:54

princesaalex
Aantal berichten: 1
gracias a todos!imaginé que sería algo así pero no estaba segura.
Thanks everybody, I thought it was something like that, but I wasn´t sure.