Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Zweeds - Let him know that you know best, 'Cause after...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsZweeds

Categorie Liedje

Titel
Let him know that you know best, 'Cause after...
Tekst
Opgestuurd door Nahht
Uitgangs-taal: Engels

Let him know that you know best,
'Cause after all you do know best.
Try to slip past his defense,
Without granting innocence.
Lay down a list of what is wrong.
The things you’ve told him all along.
Pray to god he hears you.
And I pray to god he hears you and,

Titel
Låt honom få veta att du vet bäst, för efter...
Vertaling
Zweeds

Vertaald door diabolessa
Doel-taal: Zweeds

Låt honom få veta att du vet bäst,
För efter allt så vet du bäst.
Försöka att smita undan hans försvar,
Utan att ge anslag på oskyldighet.
Gör en lista på vad som är fel,
alla saker du sagt till honom hela tiden.
Be till gud han hör dig,
Och jag ska be till gud att han hör dig och,
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 30 november 2007 16:42





Laatste bericht

Auteur
Bericht

30 november 2007 16:40

pias
Aantal berichten: 8113
Före redigering:

Let him know that you know best,
'Cause after all you do know best.
Try to slip past his defense,
Without granting innocence.
Lay down a list of what is wrong.
The things you’ve told him all along.
Pray to god he hears you.
And I pray to god he hears you and,