Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Lotynų - Si me amas

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųVokiečių

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Si me amas
Tekstas vertimui
Pateikta annefranzi
Originalo kalba: Lotynų

Si me amas
Pastabos apie vertimą
ist ein altes sprichwort in einem volk, deren übersetzung ich gerne hätte.
Patvirtino Francky5591 - 4 birželis 2008 13:29





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

4 birželis 2008 13:10

MÃ¥ddie
Žinučių kiekis: 1285

Is this Latin?

4 birželis 2008 13:15

Cammello
Žinučių kiekis: 77
No, it isn't Latin

4 birželis 2008 13:28

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Thanks Madeleine and Cammello!
It is because annefranzi typed the comments in the text frame, but apparently the two first words are in Latin, even if the first one seems to be wrongly spellt...I've set back the comments where they should be typed : in the comments area

4 birželis 2008 13:33

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
means : " Wenn du mich liebst" or smthng like that
"Si" means actually "if it is true that"
so in German meaning from these three words must be a little longer than the original

4 birželis 2008 22:10

pirulito
Žinučių kiekis: 1180
Cf. Plauti Comœdiæ, Trin. 244:

da mihi hoc, mel meum, si me amas, si audes.