Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



27Vertimas - Turkų-Anglų - cok güzelsin hemde cok tatlısın

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPortugalųAnglų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
cok güzelsin hemde cok tatlısın
Tekstas
Pateikta t-mac_-1-
Originalo kalba: Turkų

cok güzelsin hemde cok tatlısın
Pastabos apie vertimą
Eu gostaria de saber que significa a frase!

Pavadinimas
You are very beautiful and sweet as well.
Vertimas
Reikalaujama aukšta kokybėAnglų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

You are very beautiful and sweet as well.
Validated by lilian canale - 28 rugpjūtis 2008 16:17





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

27 rugpjūtis 2008 18:18

goncin
Žinučių kiekis: 3706
"Gentle" or "kind" wouldn't be better for "suave"?

27 rugpjūtis 2008 18:41

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Not exactly, Goncy.
When referring to a woman, the usual adjective is "sweet", we might use "gentle" or "kind" for a man.