Prevod - Turski-Engleski - cok güzelsin hemde cok tatlısınTrenutni status Prevod
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | cok güzelsin hemde cok tatlısın | | Izvorni jezik: Turski
cok güzelsin hemde cok tatlısın | | Eu gostaria de saber que significa a frase! |
|
| You are very beautiful and sweet as well. | | Željeni jezik: Engleski
You are very beautiful and sweet as well. |
|
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 28 Avgust 2008 16:17
Poslednja poruka | | | | | 27 Avgust 2008 18:18 | | | "Gentle" or "kind" wouldn't be better for "suave"? | | | 27 Avgust 2008 18:41 | | | Not exactly, Goncy.
When referring to a woman, the usual adjective is "sweet", we might use "gentle" or "kind" for a man. |
|
|