Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Italų - Nossa! Quanto tempo que não tenho notÃcias suas!...Esamas statusas Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ![Portugalų (Brazilija)](../images/lang/btnflag_br.gif) ![Italų](../images/flag_it.gif)
Kategorija Kasdienis gyvenimas - Meilė / Draugystė ![](../images/note.gif) Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. | Nossa! Quanto tempo que não tenho notÃcias suas!... | | Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Nossa! Quanto tempo que não tenho notÃcias suas! Como você está? Você está linda! Me passa seu email para eu te escrever! Beijo |
|
| | VertimasItalų Išvertė Xini | Kalba, į kurią verčiama: Italų
Mamma mia! Da quanto tempo che non ho tue notizie! Come stai? Sei bella! Mi dai il tuo indirizzo email per poterti scrivere? Un bacio | | mamma mia! come esclamazione (wow!, Madonna!) |
|
Validated by ali84 - 26 lapkritis 2008 21:10
Paskutinės žinutės | | | | | 23 lapkritis 2008 15:23 | | | Nooooossa!
Mamma mia, here I go again...
![](../images/emo/wink.png) | | | 23 lapkritis 2008 15:31 | | ![](../avatars/33001.img) XiniŽinučių kiekis: 1655 | | | | 23 lapkritis 2008 16:23 | | | Avrei tradotto la frase "Me passa seu email para eu te escrever!" anche come una esclamazione:
Dammi il tuo indirizzo email per poterti scrivere! | | | 23 lapkritis 2008 20:58 | | | |
|
|