Traducción - Portugués brasileño-Italiano - Nossa! Quanto tempo que não tenho notÃcias suas!...Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Cotidiano - Amore / Amistad  Esta petición de traducción es "sólo el significado" | Nossa! Quanto tempo que não tenho notÃcias suas!... | | Idioma de origen: Portugués brasileño
Nossa! Quanto tempo que não tenho notÃcias suas! Como você está? Você está linda! Me passa seu email para eu te escrever! Beijo |
|
| | TraducciónItaliano Traducido por Xini | Idioma de destino: Italiano
Mamma mia! Da quanto tempo che non ho tue notizie! Come stai? Sei bella! Mi dai il tuo indirizzo email per poterti scrivere? Un bacio | Nota acerca de la traducción | mamma mia! come esclamazione (wow!, Madonna!) |
|
Última validación o corrección por ali84 - 26 Noviembre 2008 21:10
Último mensaje | | | | | 23 Noviembre 2008 15:23 | | | Nooooossa!
Mamma mia, here I go again...
 | | | 23 Noviembre 2008 15:31 | |  XiniCantidad de envíos: 1655 | | | | 23 Noviembre 2008 16:23 | | | Avrei tradotto la frase "Me passa seu email para eu te escrever!" anche come una esclamazione:
Dammi il tuo indirizzo email per poterti scrivere! | | | 23 Noviembre 2008 20:58 | | | |
|
|