Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Anglų - σταθερα και κινητά τα κατήργησες ή τα έκανες...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųAnglų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
σταθερα και κινητά τα κατήργησες ή τα έκανες...
Tekstas
Pateikta khalili
Originalo kalba: Graikų

σταθερα και κινητά τα κατήργησες ή τα έκανες απόρρητα υποθέτω. Δεν σε εχω πετύχει στη γειτονια εδώ και καιρό.

Pavadinimas
You got rid of both your land line and your cell
Vertimas
Anglų

Išvertė kafetzou
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

You got rid of both your land line and your cell or you got them blocked I guess. I haven't run into you in the neighbourhood in a while.
Pastabos apie vertimą
This is North American English. In British English it would be "mobile" instead of "cell". It's about telephones.
Validated by lilian canale - 8 balandis 2011 16:43