ترجمه - یونانی-انگلیسی - σταθεÏα και κινητά τα κατήÏγησες ή τα Îκανες...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه نامه / ایمیل  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | σταθεÏα και κινητά τα κατήÏγησες ή τα Îκανες... | | زبان مبداء: یونانی
σταθεÏα και κινητά τα κατήÏγησες ή τα Îκανες απόÏÏητα υποθÎτω. Δεν σε εχω πετÏχει στη γειτονια εδώ και καιÏÏŒ. |
|
| You got rid of both your land line and your cell | | زبان مقصد: انگلیسی
You got rid of both your land line and your cell or you got them blocked I guess. I haven't run into you in the neighbourhood in a while. | | This is North American English. In British English it would be "mobile" instead of "cell". It's about telephones. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 8 آوریل 2011 16:43
|