Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Vokiečių - We shall have no king but from the kingsmoot!”

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųVokiečių

Pavadinimas
We shall have no king but from the kingsmoot!”
Tekstas
Pateikta aku72
Originalo kalba: Anglų

We shall have no
king but from the kingsmoot!”

Pavadinimas
Königswahl
Vertimas
Vokiečių

Išvertė kahaag
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Es wird niemand unser König, der nicht von einer Versammlung dazu bestimmt wird.
Pastabos apie vertimą
Es scheint eine Aussage in einem Buch (Fantasie) von R.R Martin zu sein. (wahrscheinlich ein Neologismus) „moot“ ist ein alter Ausdruck für „Treffen“ (meeting).
Validated by frajofu - 5 gruodis 2006 19:10