Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Ispanų - Bara du kan leva ditt egna liv. FÃ¥nga dagen!

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųIspanųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Laisvas rašymas

Pavadinimas
Bara du kan leva ditt egna liv. FÃ¥nga dagen!
Tekstas
Pateikta stinis
Originalo kalba: Švedų

Bara du kan leva ditt egna liv. FÃ¥nga dagen!
Pastabos apie vertimą
Edit: "Fanga" --> "FÃ¥nga" /pias 101211.

Pavadinimas
Sólo tú puedes vivir tu propia vida. ¡Aprovecha el día!
Vertimas
Ispanų

Išvertė casper tavernello
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Sólo tú puedes vivir tu propia vida. ¡Aprovecha el día!
Pastabos apie vertimą
Fånga dagen = lit. atrapa el día (en latín, carpe diem)
Validated by pirulito - 16 gegužė 2007 21:13