Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Espanja - Bara du kan leva ditt egna liv. FÃ¥nga dagen!

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiEspanjaBrasilianportugali

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
Bara du kan leva ditt egna liv. FÃ¥nga dagen!
Teksti
Lähettäjä stinis
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Bara du kan leva ditt egna liv. FÃ¥nga dagen!
Huomioita käännöksestä
Edit: "Fanga" --> "FÃ¥nga" /pias 101211.

Otsikko
Sólo tú puedes vivir tu propia vida. ¡Aprovecha el día!
Käännös
Espanja

Kääntäjä casper tavernello
Kohdekieli: Espanja

Sólo tú puedes vivir tu propia vida. ¡Aprovecha el día!
Huomioita käännöksestä
Fånga dagen = lit. atrapa el día (en latín, carpe diem)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pirulito - 16 Toukokuu 2007 21:13