Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



20Vertimas - Bosnių-Anglų - Zivot svoj nevolim ko tebe ja "Nek ti je Haram...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BosniųAnglųRumunųPrancūzų

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Zivot svoj nevolim ko tebe ja "Nek ti je Haram...
Tekstas
Pateikta raluca_banea
Originalo kalba: Bosnių

Zivot svoj nevolim ko tebe ja
Nek ti je Haram i SuZa sTo KreNe .. NeK Ti Je HaraM oD Mene SVE !!!!
Pastabos apie vertimą
Thank you so much!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Pavadinimas
My life I do not love as much as I love you....
Vertimas
Anglų

Išvertė lakil
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

My life I do not love as much as I love you
Let even a tear be punishment for you…Let everything that comes from me be punishment for you !!!
Pastabos apie vertimą
I think this comes from a song and most of the time, even thou they make sense in Bosnian Language, they do not make any sense in any other language, English at least...
Validated by kafetzou - 9 spalis 2007 06:11





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

30 rugsėjis 2007 12:42

lakil
Žinučių kiekis: 249
Anyone that can evaluate this please? Tx.

30 rugsėjis 2007 13:41

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Please lakil, be patient, as there are a lot of translations into English to evaluate, and our experts do the best they can, I promise you!

30 rugsėjis 2007 13:54

lakil
Žinučių kiekis: 249
I see... Thank you.

1 spalis 2007 10:03

Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
I would rather translate the last one as " Let everything that comes from me be punishment for you"

8 spalis 2007 21:27

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
I've changed it according to Roller-Coaster's suggestion. Is everyone else OK with this?

CC: Roller-Coaster adviye Maski

9 spalis 2007 04:22

Maski
Žinučių kiekis: 326
Yup