Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Ispanų - atque omnes viae ab afranis militibus...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųIspanų

Kategorija Beletristika / Apysaka

Pavadinimas
atque omnes viae ab afranis militibus...
Tekstas
Pateikta sandri
Originalo kalba: Lotynų

atque omnes viae ab afranis militibus equitibusque obsiderentur nec pontes prfici possent,imperat militibus caesar ut naves faciant.Carinae ex levi materia fiebant;reliquum corpus navium,viminibus contextum,coriis integebatur.
Pastabos apie vertimą
hola a ver si alguien puede ayudarme con esto porque creo que mi traduccion es bastante lejana a la realidad.Gracias

Pavadinimas
Y todos los caminos a partir de donde estaban...
Vertimas
Ispanų

Išvertė evulitsa
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Y todos los caminos a partir de donde estaban los soldados y la caballería afrana, se habían cortado, y no podían construir puentes. César ordena a los soldados que construyan barcos. Las naves se fabricaban de materiales ligeros. La parte de fuera de las naves, ligada con mimbre, se cubría con pieles.
Validated by Lila F. - 15 gruodis 2007 17:16