Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Finn - All the funding requirements of the JV Company...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolTörökFinn

Témakör Magyaràzatok - üzlet / Munkàk

Cim
All the funding requirements of the JV Company...
Szöveg
Ajànlo Bayramali
Nyelvröl forditàs: Angol

All the funding requirements of the JV Company except for its issued share capital shall be obtained by the JV Company itself through commercial borrowings with security over the commercial borrowings being given by the JV Company as the Board may decide.

Cim
JV Company'n rahoitustarve
Fordítás
Finn

Forditva Bamsse àltal
Forditando nyelve: Finn

Koko JV Company'n rahoitustarpeen, lukuunottamatta osakepääoman osuutta,
kattaa JV Company itse kaupallisin lainajärjestelyin, joihin yhtiö asettaa
tarvittavat vakuudet hallituksen päättämällä tavalla.
Validated by Maribel - 7 Március 2008 13:05





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

7 Március 2008 13:04

Maribel
Hozzászólások száma: 871
Kirjoittaisin "lukuunottamatta osakepääoman osuutta" tai "osakepääoman osuutta lukuunottamatta (tai lukuun ottamatta)" Sekä yhteen että erikseen ovat molemmat oikein; ymmärtäisin että yhteen kirjoitettuna merkitys olisi enemmän "paitsi" ja erikseen korostuu se, että lasketaan. Yleensä, useimmiten kirjoitetaan yhteen...

Lainajärjestelyt on todella hyvä tähän - ja vakuus myös. Lisäksi "päättämällä" on erinomainen muoto.

Relatiivilausetta edeltää pilkku. (Sen sijaan alun pilkulla erotettu osa ei ehkä ihan ole perinteisten sääntöjen mukainen, sillä lauseenvastiketta ei eroteta pilkulla, mutta selkiyttää tässä asiaa.)

7 Március 2008 20:53

Bamsse
Hozzászólások száma: 33
Kiitos täsmennyksistäsi
B.