Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Szerb - bende seni seviyorum hayatım seni cok...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email
Cim
bende seni seviyorum hayatım seni cok...
Szöveg
Ajànlo
mirjana_mirjana_
Nyelvröl forditàs: Török
bende seni seviyorum hayatım
seni cok seviyorum sevgilim hem çok özlüyorum senin yanında olmak için canımı bile veririm sen benim herşeyimsin canım öptüm
Magyaràzat a forditàshoz
bende seni seviyorum hayatım
seni cok seviyorum sevgilim hem çok özlüyorum senin yanında olmak için canımı bile veririm sen benim herşeyimsin canım öptüm
aşkım
canım
seni seviyom
Cim
i ja tebe volim moj živote
Fordítás
Szerb
Forditva
samirsaipi
àltal
Forditando nyelve: Szerb
I ja tebe volim živote moj.
Mnogo te volim moja voljena i mnogo mi nedostaješ. I dušu bih dao da budem pored tebe. Ti si moje sve. Dušo ljubim te.
Validated by
Roller-Coaster
- 16 Február 2008 14:03
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
15 Február 2008 17:55
maki_sindja
Hozzászólások száma: 1206
Ja bih ovo prevela ovako: I ja tebe volim, živote moj. Mnogo te volim, moja voljena, i mnogo mi nedostajeÅ¡, dao bih Äak i svoju duÅ¡u da budem kraj tebe, ti si mi sve, moje srce. ljubim te.
16 Február 2008 14:00
Roller-Coaster
Hozzászólások száma: 930
U pravu si Maki, hvala ti. Mislila sam da ce Samirsaipi do sada mozda izmeniti svoj prevod, ali nista... Nema veze.
16 Február 2008 14:02
Roller-Coaster
Hozzászólások száma: 930
Samirsaipi, molim te da sledeći put budeÅ¡ malo pažljiviji. Ne Å¡kode latiniÄna/ćiriliÄna slova, kao ni kvalitetan srpski jezik