Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Holland-Angol - TJA... IK HOOP DAT IK HET KAN VOLHOUDEN
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
TJA... IK HOOP DAT IK HET KAN VOLHOUDEN
Szöveg
Ajànlo
MarÃa17
Nyelvröl forditàs: Holland
TJA... IK HOOP DAT IK HET KAN VOLHOUDEN
Magyaràzat a forditàshoz
I saw this message in a shirt but I'm not sure what it says and what's this language. I'm too curious... Thanks for helping me!
Any English
Cim
WELL...I HOPE I CAN PERSIST IN IT
Fordítás
Angol
Forditva
lilian canale
àltal
Forditando nyelve: Angol
WELL...I HOPE I CAN PERSIST IN IT.
Validated by
Francky5591
- 25 Május 2008 14:58
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
21 Május 2008 09:22
Appeltaart
Hozzászólások száma: 14
The word 'This' is translated wrongly.
21 Május 2008 11:59
Lein
Hozzászólások száma: 3389
I agree, 'this' looks funny here.
How about:
well... I hope I can keep it up
21 Május 2008 12:25
NPazarka
Hozzászólások száma: 43
Or .. Well, I hope I can endure/handle this
21 Május 2008 13:12
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
What about:
"I hope I can persist (in it/this)"?
That's the idea isn't it?
21 Május 2008 13:44
Lein
Hozzászólások száma: 3389
I think that's much better!
23 Május 2008 08:45
petra123
Hozzászólások száma: 8
het moet: well...I hope I can persist it.
23 Május 2008 13:36
Lein
Hozzászólások száma: 3389
no, the verb 'to persist' is always followed by 'in'