Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Holandês-Inglês - TJA... IK HOOP DAT IK HET KAN VOLHOUDEN

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : HolandêsInglês

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
TJA... IK HOOP DAT IK HET KAN VOLHOUDEN
Texto
Enviado por María17
Idioma de origem: Holandês

TJA... IK HOOP DAT IK HET KAN VOLHOUDEN
Notas sobre a tradução
I saw this message in a shirt but I'm not sure what it says and what's this language. I'm too curious... Thanks for helping me!
Any English

Título
WELL...I HOPE I CAN PERSIST IN IT
Tradução
Inglês

Traduzido por lilian canale
Idioma alvo: Inglês

WELL...I HOPE I CAN PERSIST IN IT.
Último validado ou editado por Francky5591 - 25 Maio 2008 14:58





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

21 Maio 2008 09:22

Appeltaart
Número de Mensagens: 14
The word 'This' is translated wrongly.

21 Maio 2008 11:59

Lein
Número de Mensagens: 3389
I agree, 'this' looks funny here.
How about:
well... I hope I can keep it up

21 Maio 2008 12:25

NPazarka
Número de Mensagens: 43
Or .. Well, I hope I can endure/handle this

21 Maio 2008 13:12

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
What about:
"I hope I can persist (in it/this)"?

That's the idea isn't it?

21 Maio 2008 13:44

Lein
Número de Mensagens: 3389
I think that's much better!

23 Maio 2008 08:45

petra123
Número de Mensagens: 8
het moet: well...I hope I can persist it.

23 Maio 2008 13:36

Lein
Número de Mensagens: 3389
no, the verb 'to persist' is always followed by 'in'