בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - הולנדית-אנגלית - TJA... IK HOOP DAT IK HET KAN VOLHOUDEN
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
TJA... IK HOOP DAT IK HET KAN VOLHOUDEN
טקסט
נשלח על ידי
MarÃa17
שפת המקור: הולנדית
TJA... IK HOOP DAT IK HET KAN VOLHOUDEN
הערות לגבי התרגום
I saw this message in a shirt but I'm not sure what it says and what's this language. I'm too curious... Thanks for helping me!
Any English
שם
WELL...I HOPE I CAN PERSIST IN IT
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
lilian canale
שפת המטרה: אנגלית
WELL...I HOPE I CAN PERSIST IN IT.
אושר לאחרונה ע"י
Francky5591
- 25 מאי 2008 14:58
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
21 מאי 2008 09:22
Appeltaart
מספר הודעות: 14
The word 'This' is translated wrongly.
21 מאי 2008 11:59
Lein
מספר הודעות: 3389
I agree, 'this' looks funny here.
How about:
well... I hope I can keep it up
21 מאי 2008 12:25
NPazarka
מספר הודעות: 43
Or .. Well, I hope I can endure/handle this
21 מאי 2008 13:12
lilian canale
מספר הודעות: 14972
What about:
"I hope I can persist (in it/this)"?
That's the idea isn't it?
21 מאי 2008 13:44
Lein
מספר הודעות: 3389
I think that's much better!
23 מאי 2008 08:45
petra123
מספר הודעות: 8
het moet: well...I hope I can persist it.
23 מאי 2008 13:36
Lein
מספר הודעות: 3389
no, the verb 'to persist' is always followed by 'in'