Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Görög-Angol - χρονια πολλα ματακια μου

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : GörögFranciaAngolSpanyolOlasz

Cim
χρονια πολλα ματακια μου
Szöveg
Ajànlo papaki123456
Nyelvröl forditàs: Görög

χρονια πολλα ματακια μου

Cim
Happy birthday, apple of my eye!
Fordítás
Angol

Forditva lenab àltal
Forditando nyelve: Angol

Happy birthday, apple of my eye!
Validated by lilian canale - 19 Szeptember 2008 22:41





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

19 Szeptember 2008 19:41

azitrad
Hozzászólások száma: 970
yeux = eyes (plural)
prunelle = pupil


19 Szeptember 2008 19:56

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi Azitrad,
This is a common idiom and each language has its own way to express it. We can't translate the words exactly as they appear in one language into another. To say that someone is our favorite, the most loved or appreciated, in English the correct word is this (apple), as in Spanish the word would be "niña" (girl).

And in English (don't ask me why ) it is singular "eye".

19 Szeptember 2008 19:58

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Oops! forgot to cc you.

By the way...would you change your vote now?

CC: azitrad

20 Szeptember 2008 13:05

azitrad
Hozzászólások száma: 970
Got it!
I've never heard this expression before!
I'm learning new things every day!