Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Greqisht-Anglisht - χρονια πολλα ματακια μου

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtFrengjishtAnglishtSpanjishtItalisht

Titull
χρονια πολλα ματακια μου
Tekst
Prezantuar nga papaki123456
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht

χρονια πολλα ματακια μου

Titull
Happy birthday, apple of my eye!
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga lenab
Përkthe në: Anglisht

Happy birthday, apple of my eye!
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 19 Shtator 2008 22:41





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

19 Shtator 2008 19:41

azitrad
Numri i postimeve: 970
yeux = eyes (plural)
prunelle = pupil


19 Shtator 2008 19:56

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi Azitrad,
This is a common idiom and each language has its own way to express it. We can't translate the words exactly as they appear in one language into another. To say that someone is our favorite, the most loved or appreciated, in English the correct word is this (apple), as in Spanish the word would be "niña" (girl).

And in English (don't ask me why ) it is singular "eye".

19 Shtator 2008 19:58

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Oops! forgot to cc you.

By the way...would you change your vote now?

CC: azitrad

20 Shtator 2008 13:05

azitrad
Numri i postimeve: 970
Got it!
I've never heard this expression before!
I'm learning new things every day!