Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Albán-Francia - Kete mengjes.miku im dashur kur ma preke...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AlbánFrancia

Témakör Beszélgetés - Szeretet / Baràtsàg

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Kete mengjes.miku im dashur kur ma preke...
Szöveg
Ajànlo famoki9
Nyelvröl forditàs: Albán

Kete mengjes.miku im dashur kur ma preke doren,per nje çast mbeta pa fryme.diçka qe nuk harrohet kurr.Te adhuroj shume!Ne kushte tjera nuk do te ndahesha nga Ti,me dhema zemra qe nuk mund te jem me Ty

Cim
Ce matin lorsque mon ami bien aimé m'a touchée...
Fordítás
Francia

Forditva turkishmiss àltal
Forditando nyelve: Francia

Ce matin lorsque mon ami bien aimé m'a touchée avec sa main, ça m'a coupé le souffle pendant un instant. Quelque chose qui ne peut être oublié. Je t'adore ! Dans d'autres circonstances je ne te quitterais pas, mon coeur souffre de ne pas pouvoir être avec toi.
Magyaràzat a forditàshoz
Bridge from Inulek

This morning, when my beloved friend touched me with his hand, for a moment it took my breath away. Something that can't be forgotten. I adore you! In other circumstances I wouldn't leave you, my heart aches that I can't be with you.

Validated by Francky5591 - 6 Március 2009 11:33