Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Német-Román - Die Frist für das Wirksamwerden einer wie immer...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : NémetRomán

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Die Frist für das Wirksamwerden einer wie immer...
Szöveg
Ajànlo tgizike
Nyelvröl forditàs: Német

Die Frist für das Wirksamwerden einer wie immer gearteten
Veränderung in der Zusammenarbeit wird mit 3 Monaten angegeben

Cim
Termenul limită pentru apariţia efectelor eficienţei unei astfel de schimbǎri în cooperare ...
Fordítás
Román

Forditva nicumarc àltal
Forditando nyelve: Román

Termenul limită pentru apariţia efectelor eficienţei unei astfel de schimbǎri în cooperare este ca întotdeauna de cca. 3 luni
Validated by azitrad - 10 Február 2009 15:08





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

3 Február 2009 20:07

azitrad
Hozzászólások száma: 970
Hi!

Could you please help me with an English bridge here, for evaluation?

Thanks

CC: iamfromaustria

3 Február 2009 22:13

iamfromaustria
Hozzászólások száma: 1335
"The time limit of the entry into force of the like usually handled change in the co-operation is stated as 3 months."

I'm sorry, but I don't really get the sense of this request either....

4 Február 2009 06:30

tgizike
Hozzászólások száma: 1
I know, the german text is ununderstandable too; that's why i asked a translation.
Thank you anyway.