Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Brazíliai portugál-Török - A partir de segunda feira, eu vou começar a um...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálAngolTörök

Témakör Szabad iràs

Cim
A partir de segunda feira, eu vou começar a um...
Szöveg
Ajànlo Fatima Gomes
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

A partir de segunda feira, eu vou começar a fazer um curso e prestar concurso público para o Tribunal de justiça.
Magyaràzat a forditàshoz
edited:
fazer ---> prestar

Cim
Pazartesi gününden itibaren....
Fordítás
Török

Forditva aqui_br àltal
Forditando nyelve: Török

Pazartesi gününden itibaren Adalet Divanı sınavlarına girmek için bir kursa başlayacağım.
Validated by FIGEN KIRCI - 17 Március 2009 20:36





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

17 Március 2009 14:48

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
Adalet Bakanlığı ...> Adalet Divanı

Adalet Divanı'na girme yarışı için

17 Március 2009 20:37

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
uyarin icin tesekkurler, duzelttim!

CC: merdogan

18 Március 2009 23:16

aqui_br
Hozzászólások száma: 123
Valeu gente...!