Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Orosz - Spasibo bolshoe, sladkiy, Kak ...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Napi élet
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Spasibo bolshoe, sladkiy, Kak ...
Forditando szöveg
Ajànlo
spring35
Nyelvröl forditàs: Orosz
Spasibo bolshoe, sladkiy,
Kak dela? Chto delaesh? Chto novogo? Net, u menya do sih por etot nomer (est'), ne pomenyal.
Magyaràzat a forditàshoz
Edits done on notif. from Sunnybebek /pias 090517.
Originalrequest:
"Sposibo balshoe sladki,,,
Kak dela? Chto delaesh’? chto novogo? Net u meny dasihbor eto nomer yest,ni paminayt."
Edited by
Francky5591
- 18 Május 2009 10:49
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
17 Május 2009 21:31
Sunnybebek
Hozzászólások száma: 758
It should be corrected as:
"Spasibo bolshoe, sladkiy,
Kak dela? Chto delaesh? Chto novogo? Net, u menya do sih por etot nomer (est'), ne pomenyal."
17 Május 2009 22:18
pias
Hozzászólások száma: 8113
Corrected, thanks Sunnybebek
18 Május 2009 10:50
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
...and do not forget to set texts that are not using original cyrillic fonts in "meaning only"
18 Május 2009 11:01
pias
Hozzászólások száma: 8113
Yes ...thanks for the reminder Franck
CC:
Francky5591
18 Május 2009 11:04
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
You're welcome my dear Pia!