Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Venäjä - Spasibo bolshoe, sladkiy, Kak ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: VenäjäTurkki

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Spasibo bolshoe, sladkiy, Kak ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä spring35
Alkuperäinen kieli: Venäjä

Spasibo bolshoe, sladkiy,

Kak dela? Chto delaesh? Chto novogo? Net, u menya do sih por etot nomer (est'), ne pomenyal.
Huomioita käännöksestä
Edits done on notif. from Sunnybebek /pias 090517.

Originalrequest:
"Sposibo balshoe sladki,,,
Kak dela? Chto delaesh’? chto novogo? Net u meny dasihbor eto nomer yest,ni paminayt."
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 18 Toukokuu 2009 10:49





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Toukokuu 2009 21:31

Sunnybebek
Viestien lukumäärä: 758
It should be corrected as:
"Spasibo bolshoe, sladkiy,

Kak dela? Chto delaesh? Chto novogo? Net, u menya do sih por etot nomer (est'), ne pomenyal."

17 Toukokuu 2009 22:18

pias
Viestien lukumäärä: 8114
Corrected, thanks Sunnybebek

18 Toukokuu 2009 10:50

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
...and do not forget to set texts that are not using original cyrillic fonts in "meaning only"


18 Toukokuu 2009 11:01

pias
Viestien lukumäärä: 8114
Yes ...thanks for the reminder Franck

CC: Francky5591

18 Toukokuu 2009 11:04

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
You're welcome my dear Pia!