Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Rusça - Spasibo bolshoe, sladkiy, Kak ...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RusçaTürkçe

Kategori Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Spasibo bolshoe, sladkiy, Kak ...
Çevrilecek olan metin
Öneri spring35
Kaynak dil: Rusça

Spasibo bolshoe, sladkiy,

Kak dela? Chto delaesh? Chto novogo? Net, u menya do sih por etot nomer (est'), ne pomenyal.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Edits done on notif. from Sunnybebek /pias 090517.

Originalrequest:
"Sposibo balshoe sladki,,,
Kak dela? Chto delaesh’? chto novogo? Net u meny dasihbor eto nomer yest,ni paminayt."
En son Francky5591 tarafından eklendi - 18 Mayıs 2009 10:49





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

17 Mayıs 2009 21:31

Sunnybebek
Mesaj Sayısı: 758
It should be corrected as:
"Spasibo bolshoe, sladkiy,

Kak dela? Chto delaesh? Chto novogo? Net, u menya do sih por etot nomer (est'), ne pomenyal."

17 Mayıs 2009 22:18

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Corrected, thanks Sunnybebek

18 Mayıs 2009 10:50

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
...and do not forget to set texts that are not using original cyrillic fonts in "meaning only"


18 Mayıs 2009 11:01

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Yes ...thanks for the reminder Franck

CC: Francky5591

18 Mayıs 2009 11:04

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
You're welcome my dear Pia!