Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Brazíliai portugál - Que homem é o homem que não torna o mundo melhor.

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálLatin nyelv

Témakör Kifejezés

Cim
Que homem é o homem que não torna o mundo melhor.
Forditando szöveg
Ajànlo rafaellancaste
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

Que homem é o homem que não torna o mundo melhor?
Magyaràzat a forditàshoz
Por favor, peço que a tradução seja na forma latim não vulgar, ou seja, que não seja na forma falada pelos soldados romanos e sim seja feita na forma de latim dos filósofos.
Edited by lilian canale - 1 Szeptember 2010 13:08





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

12 Àprilis 2010 17:55

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Rafael, isto é uma pergunta? Se for assim, por favor pontue a frase corretamente.

1 Szeptember 2010 09:10

Efylove
Hozzászólások száma: 1015
Hi Lily!
Is this: "Which man is the man who doesn't make the world better?".
Thanks!


1 Szeptember 2010 13:11

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi Efylove,

Well, that's a literal translation, however what the text means is: "What kind of man is the one who....."

I don't know if that makes any difference in Latin.